大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于英语同声传译考级的问题,于是小编就整理了5个相关介绍英语同声传译考级的解答,让我们一起看看吧。
同声传译考哪些证书?
同声传译考二级英语口译交替传译类的中华人民共和国翻译资格(水平)证书证书。同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”。是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式。
英语要达到什么程度才能报考同声传译?
CATTI的二级分为两种方向,其中一种就是同传方向你有兴趣,只要搜CATTI,就有了是全国翻译资格考试,而且可以作为职称的。获同级交替传译证才能考同声传译~~如报考英语二级同声传译,必须先取得英语二级交替传译的证书。
同声传译怎么考?
1、根据《翻译专业资格 (水平) 考试暂行规定》(人发 [2003] 21号 ) 和《二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》( 国人厅发 [2003] 17号 )考试报名有关要求
2、凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加同声传译类《口译综合能力》和《口译实务 (同声传译类) 》2个科目考试,考试合格可取得相应证书
3、通过二级英语口译交替传译类考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务 (同声传译类) 》科目的考试,考试合格可取得相应证书
4、参加《口译实务 (同声传译类) 》科目考试的人员,在报名时应提交《中华人民共和国翻译资格(水平)证书》 (二级英语口译交替传译类)。符合要求的你就可以去申请进行考试了
英语同声传译是什么意思啊?
同声传译,简称同传,又称同声翻译、同步口译,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。
同声传译需要什么学历?
同声传译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换活动,它要求译员在听辨源语言讲话的同时,借助已有的主题知识,在极短的时间内迅速完成对源语言信息的预测、理解、记忆和转换。
同时要对目标语言进行监听、组织、修正和表达,说出目标语言的译文,对于同声传译译员来讲,是需要大量逻辑思维进行同步翻译,反应能力和自身知识的储备量较高,并且在年级轻轻就能成为同声传译译员实在是少数人,因为它的要求很高。
到此,以上就是小编对于英语同声传译考级的问题就介绍到这了,希望介绍关于英语同声传译考级的5点解答对大家有用。